The Problem with Popplers

The Problem with Popplers
Эпизод «Футурамы»
«Проблема с попплерами»
«The Problem with Popplers»
Порядковый номер 28
Сезон 2
Код эпизода 2ACV15
Сценарий Patric M. Verrone
Darin Henry (история)
Режиссёр Chris Sauve,
Gregg Vanzo
Подзаголовок For external use only
Дата выхода 7 мая, 2000
ТВ-код эпизода S02E18
номинация Победа в «Environmental Media Awards», комедийный сериал (2000)
Приглашенные знаменитости Филипп Хендри в роли Free Waterfall Jr.
Мультфильм в начале не определен
Спонсор Molten Boron
Список всех серий

П:  Портал «Футурама»

The Problem with Popplers (рус. «Проблема с попплерами») — Пятнадцатый эпизод второго сезона мультсериала «Футурама». Североамериканская премьера этого эпизода состоялась 7 мая 2000 года.

Содержание

Сюжет

После посещения планеты попрошаек у команды Межпланетного экспресса не остается еды. Чтобы обеспечить себя продуктами на предстоящие два дня пути домой, команда решает осмотреть одну из планет на пути их следования, надеясь найти хотя бы Макдоналдс. На планете они находят нечто неизвестное, но съедобное и вкусное. Наполнив своей находкой космический корабль, команда отправляется на Землю.

В офисе Межпланетного экспресса привезенное Фраем, Лилой и Бендером новое блюдо нравятся всем и команде необходимо придумать им имя. Так как единственными незарегистрированными названиями остались Попплеры и Зидзиры, Фрай предлагает назвать их попплерами, а Бендер предлагает их продавать.

К начинающим предпринимателям обращается Джо Гилма, собственник знаменитой сети ресторанов «Рыбный Джо», и уже через несколько дней продажи поплеров бьют все рекорды. Спустя некоторое время Лила замечает демонстрацию хиппи вокруг здания «Экспресса» — они требуют запретить поедание попплеров.

Случайно Лила находит попплера пролежавшего на столе неделю и обнаруживает, что тот живой и умеет разговаривать. Когда Лила пытается отговорить всех от поедания попплеров, к ней присоединяется вся команда «Межпланетного экспресса». Во время теледебатов, посвященных попплерам, в которых участвует хиппи Фрии Уотерфолл мл., на планету Земля нападают пришельцы с планеты Омикрон Персей 8 во главе с правителем Лррром. Как оказалось, попплеры — дети омикронианцев. И теперь они прилетели, чтобы съесть всех людей и отомстить за своих детей.

За каждого съеденного омикронианца люди должны отдать одного ребёнка, но как оказалось во время переговоров Зеппа Браннигана с правителем Лррр было съедено 198 миллиардов поплеров, что превышает количество людей в XXXI веке. Омикронианцы соглашаются съесть лишь одного человека и этим человеком стала Лила, первая съевшая попплера.

Во время организованного шоу «Чудовище поедает человека», Зепп Бранниган подменяет Лилу огромной самкой орангутана. Но когда Лррр уже почти поверил в обман, Фрии Уотерфолл мл. решает спасти орангутана и открывает обман. Лилу спасает маленький попплер Джур, которого Лила спасла ранее.

Персонажи

Список новых или периодически появляющихся персонажей сериала

Изобретения будущего

Интересные факты

Ссылки на культурные явления

  • Название эпизода — ссылка на эпизод «The Trouble with Tribbles» (англ.) сериала «Звездный Путь: Оригинальный Сериал», в котором одно из центральных ролей играют Трибблы — милые, но очень плодовитые маленькие существа. Другие ссылки на «Star Trek» — планета класса М, на которой были найдены попплеры (в «Стар Треке» так назывались планеты, климат которых подходил для человека). Лила полагает найти на этой планете «Родденберриз» (англ. Roddenberries), это ссылка на создателя телесериала Джина Родденберри, а также это может быть аллюзией на роман Дэна Симмонса "Восход Эндимиона", по сюжету которого колонисты с Земли выращивали на Марсе ягоду брэдберию («Bradberry»). В переводе Рен-ТВ вместо «Родденберриз» Лила хотела найти McDonald’s.
  • Песня, которую Фрай и Бендер записывают для рекламы поплеров, использует народный английский мотив «The Sailor’s Hornpipe». Эта мелодия используется также в мультфильмах о Попайе-моряке.
  • Телевизионное шоу, которое посещает Лила, называется «DateNight». Это ссылка на две известные американские информационные программы телекомпаний NBC и ABC соответственно — «Дневной строкой» (англ. Dateline) и «Вечерней строкой» (англ. Nightline).

Мелочи

  • На большом экране, в который врезается Лила в середине эпизода, написано, что в «Рыбном Джо» уже продано 3,8 × 1010 (38 миллиардов) попплеров. Позже, когда Лррр разговаривает с Зеппом Бранниганом, Киф сообщает, что было съедено уже 198 миллиардов.
  • Если учесть, что было съедено 198 миллиардов поплеров, команда Межпланетного экспресса должна была выручить порядка 16,5 миллиардов долларов из расчёта 1 доллар за дюжину поплеров.
  • В этой серии впервые звучат имя Фрая (Филипп) и фамилия Лилы (Туранга).
  • Когда Фрай говорит Лиле: «Это второй рекламный щит, в который ты врезаешься на этой неделе» — это ссылка на неизменную заставку сериала, в которой корабль «Межпланетного экспресса» врезается в рекламный щит.
  • В эпизоде мы видим как корабль Межпланетного экспресса тянет за собой большой бокс под названием «U-Yank», забитый поплерами. Это пародия на известную американскую компанию, занимающуюся грузоперевозками, — «U-Haul».
  • Лила и человек в костюме попплера ходят с практически одинаковыми плакатами — разница только в артикле: Free the Popplers (англ. Освободите попплеров) и Free Popplers (Бесплатные попплеры).
  • Поплеры имееют сильное внешнее сходство с жареной курицей в панировке (англ. Fried chicken). В Америке различные сети быстрого питания предлагают разные рецепты их приготовления.
  • В начале эпизода Фрай надеется найти на неизвестной планете Бургер Джек (англ. Burger Jerk), Рыбный Джо (англ. Fishy Joe's) или Чиззлер (англ. Chizzler). Это ссылки на Burger King, Crabby Joes, и Sizzler. В переводе Рен-ТВ Чиззлер так же был не переведён.

Ссылки на другие эпизоды

  • Это первый эпизод, где появляется представитель Семьи Уотерфолл. Этот персонаж, как и все из семьи Уотерфолл, озвучен Филом Хэндри (англ. Phil Hendrie). В эпизоде «The Birdbot of Ice-Catraz» Фил озвучил Фри Уотерфолл и Старика Уотерфолла, а в эпизоде «A Taste of Freedom» ещё и Фриду Уотерфолл.

Другое

В честь попплеров была названа свободная библиотека рендеринга PDF Poppler.

Ссылки

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Футурама



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "The Problem with Popplers" в других словарях:

  • The Problem with Popplers — Futurama episode Fry, Bender, and Leela discover the Popplers …   Wikipedia

  • The Problem With Popplers — Mi problema con los Poppler Episodio de Futurama Episodio 27 (2 14) Subtítulo Para uso externo solamente Título original The Problem With Popplers Subtítulo original …   Wikipedia Español

  • The Trouble With Tribbles — Star Trek: The Original Series episode Captain Kirk up to his chest in tribbles Episode no. Episode 44 …   Wikipedia

  • The Cryonic Woman — Futurama episode Fry and his girlfriend Michelle …   Wikipedia

  • The Sailor's Hornpipe — (also known as The College Hornpipe and Jack s the Lad[1]) is a traditional hornpipe melody. Contents 1 History 2 In artistic and popular culture 3 Recordings …   Wikipedia

  • The Luck of the Fryrish — Futurama episode Fry s lucky charm Episode no …   Wikipedia

  • The Lesser of Two Evils — For the propaganda technique, see lesser of two evils. The Lesser of Two Evils Futurama episode …   Wikipedia

  • The Birdbot of Ice-Catraz — Infobox Futurama episode episode name = The Birdbot of Ice Catraz caption = Bender hides among the penguins. episode no = 37 prod code = 3ACV05 airdate = March 4, 2001 country = USA writer = Dan Vebber director = James Purdum opening subtitle =… …   Wikipedia

  • The Lesser of Two Evils — Эпизод «Футурамы» «Меньшее из двух зол» «Lesser of Two Evils» …   Википедия

  • The Birdbot of Ice-Catraz — Эпизод «Футурамы» «Робо Птица c Ледяной Планеты» «The Birdbot of Ice Catraz» Бендер находит новых друзей Порядковый номер 37 Сезон 3 …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»